Université Saint-Louis - Bruxelles
|
Thème : Traduction et interprétation

UE Langue des signes - Culture et communication (MHLS1341 - 60 heures) - Prolongation de diffusion


Date limite de candidature : 10 septembre 2019
Catégorie : Académique

En date du 28 juin 2019, le Conseil d’administration de l’Université Saint-Louis - Bruxelles a déclaré vacante, pour l'année académique 2019-2020, une partie (15 heures) de l’UE Langue des signes - Culture et communication (MHLS1341 - 60 heures) inscrite au programme de bachelier en traduction et interprétation.

Description de la tâche et profil :

La personne chargée de la partie « traduction vers C » devra être en mesure de s’intégrer dans une équipe de formateurs en langues orale et signée, de s’inspirer des bonnes pratiques existantes et de développer les synergies nécessaires à un enseignement cohérent. L’enseignant.e, qui maîtrisera parfaitement la Lsfb (natif), devra posséder de solides connaissances pédagogiques et linguistiques et être au minimum porteur/porteuse d’un titre pédagogique (CAPAES, CAP, AESS ou AESI) ou équivalent. Une expérience de l’enseignement à l’université, et plus particulièrement une expérience dans l’enseignement de la traduction vers la langue des signes (LSFB, LSF), constituera en outre un atout pour le/la candidat(e). Le cours aura lieu au deuxième quadrimestre de l’année académique 2019-2020.

Les candidatures, comprenant une lettre de motivation et un curriculum vitae, doivent être adressées par courrier ordinaire au Recteur de l'Université, le Professeur Pierre Jadoul (Université Saint-Louis, Boulevard du Jardin botanique 43 à 1000 Bruxelles) au plus tard le 10 septembre 2019. Une copie électronique de la candidature doit être envoyée au Doyen de la Faculté, le Professeur Olivier Hambursin (olivier.hambursin@usaintlouis.be).